L’association Accès Culture propose des aides techniques gratuites permettant aux personnes malentendantes et sourdes d’assister à des représentations théâtrales de manière autonome.
Toute l’équipe d’Accès Culture a le plaisir de vous présenter dans cette brochure les spectacles de la saison 2007-2008 dans tous les théâtres parisiens partenaires : le Théâtre National de Chaillot et la Comédie-Française.
Nous vous proposons gratuitement ce service, grâce au soutien de la Mairie de Paris et des théâtres partenaires. Nous vous encourageons à venir découvrir ces spectacles riches et variés !
Les spectacles accessibles avec surtitrage
Les spectacles accessibles en langue des signes françaises
Pour vous conseiller et vous aider à réserver vos places,
L’EQUIPE D’ACCES CULTURE est à votre service.
fax : 01 53 65 31 59
email : accesculture@magic.fr
tél. : 01 53 65 30 7
4 (de 14 h 30 à 18 h)
Plus de renseignements sur les spectacles et nos services sur notre site internet accesculture.org
Lors de vos réservations auprès des théâtres partenaires, nous vous remercions de préciser que vous souhaitez être placé dans le contingent Accès Culture.
A très bientôt au théâtre !
En haut - Sommaire
Théâtre National de Chaillot
Informations pratiques
Tarifs
Plein 27,5 euros
Réduits 21 euros (groupes à partir de 10 personnes, chômeurs, plus de 60 ans) Jeunes 12 euros (moins de 26 ans)
Les groupes scolaires bénéficient d’un tarif à 6 euros pour la représentation de Léon le Nul le vendredi 16 Mai à 14h30
Abonnement 3 spectacles (ou plus). Tarif plein : 18,5 euros. Tarif réduit (groupes à partir de 10 personnes, chômeurs, plus de 60 ans) : 16 euros. Tarif jeunes (moins de 26 ans) : 10 euros.
Réservations
Individuels : Fax 01 47 27 39 23 / Tél 01.53.65.30.00
groupes et abonnements groupes auprès de Dominique Ocqueteau
dominique.ocqueteau@theatre-chaillot.fr / Tél 01.53.65.30.01
abonnements individuels auprès de Marlène Daniel
m.daniel@theatre-chaillot.fr / Tél 01.53.65.30.02
Par correspondance
Théâtre National de Chaillot - Correspondance
BP 1007-16, 75761 Paris cedex 16
Accès
Métro Trocadéro - lignes 6, 9
Bus - lignes 22, 30, 32, 63, 72, 82
En haut - Sommaire
ODÉON-THÉÂTRE DE L’EUROPE
Informations pratiques
Tarifs préférentiels
Tarif plein Catégorie 1 : 30 euros, Catégorie 2 : 22 euros.
Tarif jeunes (moins de 26 ans) : 15 euros en catégorie 1, 11 euros en catégorie 2.
Tarif groupe (à partir de 6 personnes) Catégorie 1 : 25 euros, Catégorie 2 : 17 euros.
Abonnement 2 spectacles (Illusions comiques et L’école des femmes) : 40 euros l’abonnement (prix proposé à la personne malvoyante et son accompagnateur).
Placement en catégorie 1.
Réservations
Tél : Marie-Julie Amblard au 01.44.85.40.37
Email : marie-julie.amblard@theatre-odeon.fr.
Par correspondance : Odéon-théâtre de l’Europe, Relations avec le public, Marie-Julie Amblard, 2 rue Corneille, 75006 Paris.
Accès
Métro : Odéon
RER B : Luxembourg
Bus : 21, 27, 38, 58, 63, 84, 85, 86, 87, 89, 96
Parkings : rue Soufflot, Place St Sulpice, rue de l’Ecole de Médecine.
En haut - Sommaire
COMEDIE-FRANCAISE
Informations pratiques
Tarifs préférentiels
Cat A. : 25 €
Cat B. : 18 €
Cat C. : 9 €
Réservations
tél. : 08 25 10 16 80 (0,15 € TTC la minute)
mail : flavien.moglia@comedie-française.org
par courrier : Comédie-Française - Location - B.P 2141 - 75021 Paris Cedex 01
(jusqu’à deux semaines avant la représentation, sur papier libre en joignant votre règlement par chèque à l’ordre de la Comédie-Française ainsi qu’une enveloppe longue timbrée et libellée à vos noms et adresse)
Accès
Métro Palais Royal - Musée du Louvre - ligne 1, Pyramide - ligne 14
Bus 21, 27, 39, 68, 95
Le surtitrage avec boîtier individuel permet aux spectateurs déficients auditifs de lire les répliques des comédiens au fur et à mesure du déroulement du spectacle ainsi que les effets sonores (musique, bruitages et voix off...).D’une grande autonomie et dotés de couleurs, ces nouveaux livrets électroniques permettent une lecture facile et agréable du texte et sont à retirer à l’accueil des théâtres.
En haut - Sommaire
UN CHAPEAU DE PAILLE D’ITALIE d’Eugène Labiche
Mise en scène Jean-Baptiste Sastre
Avec Denis Podalydès, Marie Payen.
Rien ne tient debout dans cette cavalcade vertigineuse, dans cette fuite en avant délirante qu’est Un chapeau de paille en Italie. Mais c’est justement parce que ça ne tient pas debout qu’à chaque fois nous sommes pris de fous rires devant cette frénésie invraisemblable. Un bout de chapeau de paille orné de coquelicots est la cause apparente de toute l’affaire.
Représentations avec surtitrage individuel d’un Chapeau de paille en Italie
Jeudi 29 novembre à 20h30
Vendredi 30 novembre à 20h30
Dimanche 2 décembre à 15h
En haut - Sommaire
LES PROVINCIALES d’après Blaise Pascal
Mise en scène Bruno Bayen
Adaptation Bruno Bayen et Louis-Charles Sirjacq
Ce que s’attache à montrer Bruno Bayen en abordant ce grand classique du XVIIe siècle, c’est à quel point l’intérêt de ces lettres tient d’abord à ce qu’elles nous apprennent sur le plan politique, et notamment de la lutte pour le pouvoir. Il voit dans Les Provinciales « une sorte de traité assez pratique sur l’usage du langage dans la politique, ou comment, quand on veut conquérir le monde, il faut manier la vérité ». Louis XIV ne s’y était pas trompé puisqu’il fit détruire l’ouvrage en 1660.
Représentations avec surtitrage individuel Les Provinciales
Dimanche 27 janvier à 15h
Mardi 29 janvier à 20h30
Jeudi 31 janvier à 20h30
En haut - Sommaire
FALSTAFE d’après Henri IV de Shakespeare
Mise en scène Claude Buchvald
Texte Valère Novarina
Avec 14 comédiens Gilles Privat (Falstafe) et Marie Ballet, Régis Kermorvant, Jean-François La Bouverie, Olivier Martin-Salvan, Claude Merlin, Bastien Thelliez, Christine Vézinet
Distribution en cours
Cela fait déjà plusieurs années que Claude Buchvald s’emploie avec succès à faire entendre le style inimitable de l’écrivain Novarina. Voilà à présent qu’elle se penche sur un autre versant moins connu de son travail avec cette version d’un grand classique du théâtre, rendue dans une écriture redoutablement charnelle. Économie de la langue, vivacité du trait, puissance organique de la phrase. La pièce s’ouvre sur un cercueil que l’on traîne. C’est celui du souverain déchu Richard II qui vient d’être assassiné et que l’on présente au roi Henri IV d’Angleterre. Il ne l’aimait guère, mais en veut aussitôt à l’assassin qui n’avait fait pourtant qu’obéir à ses ordres. Comme quoi, il faut se méfier des caprices des puissants. Cependant, il y en a un qui ne se méfie pas dans cette histoire, c’est son fils, le jeune prince Henri, héritier de la couronne. Les affaires du royaume ne le préoccupent guère, il préfère prendre du bon temps attablé dans des tavernes en compagnie du vieux brigand qu’est Falstafe ainsi que de toute une bande de joyeux filous prompts à trousser le jupon et à délester les étourdis de leurs économies. Cette ambiance enjouée et insouciante ne saurait cependant occulter les enjeux autrement sérieux du pouvoir. Car tout cela se déroule quand même sur fond d’assassinat et de luttes sanglantes. Voilà en tout cas une bonne occasion d’apprécier Shakespeare sous son aspect le plus truculent.
HLT
Représentations avec surtitrage individuel de Falstafe
Mercredi 19 mars à 20h
Vendredi 21 mars à 20h
Dimanche 23 mars à 14h30
A la Comédie-Française, 4 spectacles surtitrés et amplification par casque disponible sur toutes les représentations de la salle Richelieu
En haut - Sommaire
LE MARIAGE DE FIGARO de Beaumarchais
Mise en scène de Christophe Rauck
Leur générosité et leur liberté de ton ont fait des mises en scène récentes de Christophe Rauck, de grands succès populaires et critiques. Directeur du Théâtre Gérard-Philipe de Saint-Denis, le metteur en scène renoue ici avec la modernité d’un auteur, à ses yeux visionnaire. Dans l’atmosphère chatoyante et sensuelle qui se dégage de la pièce, les « questions sociales, notamment celles de la condition féminine et des rapports entre dominants et dominés » l’interpellent.
Représentations surtitrées avec boîtier individuel du Mariage de Figaro
Samedi 24 novembre à 14h
Mardi 27 novembre à 20h30
Lundi 3 décembre à 20h30
Mardi 11 décembre à 20h30
En haut - Sommaire
LE MISANTHROPE de Molière
Mise en scène Lukas Hemleb
Le metteur en scène d’origine allemande Lukas Hemleb dirige les protagonistes de Molière dans un espace composé de glaces et de miroirs, de planchers versaillais, de labyrinthes invisibles qui peu à peu se transforment, se raréfient, s’amenuisent pour laisser place nette à l’être isolé. À l’abri des stéréotypes, le metteur en scène organise un glissement, « un cheminement sans certitudes, dit-il, où les personnages passent de l’opacité à la transparence. On observe des êtres en équilibres délicats au moment de la disparition d’un monde. » D’une facture d’abord classique, ce Misanthrope recouvrera au fil de la représentation une énergie, une densité et une virulence nettement contemporaines.
Représentations surtitrées avec boîtier individuel du Misanthrope
entre le 15 février et fin avril 2008
Les dates seront communiquées ultérieurement selon le calendrier de l’alternance.
En haut - Sommaire
FIGARO DIVORCE d’Odön von Horváth
Mise en scène Tamás Ascher.
Entrée au répertoire
Distribution en cours
Quelques semaines après le mariage de Figaro et de Suzanne, quelque part en Europe, la révolution éclate. Son imminence était palpable dans la pièce de Beaumarchais, elle bouleverse ici, de fond en comble, la vie et les rapports des protagonistes de l’histoire. Aidés par leurs valets, le comte et la comtesse Almaviva fuient le pays. La lente déchéance des deux aristocrates, incapables de s’adapter à leur nouvelle existence d’exilés, pousse le pragmatique Figaro à les abandonner ; il ouvre avec sa femme un salon de coiffure dans une petite ville de province...
Représentations surtitrées avec boitier individuel de Figaro divorce
entre le 31 mai et juillet 2008
Les dates seront communiquées ultérieurement selon le calendrier de l’alternance.
En haut - Sommaire
CYRANO DE BERGERAC d’Edmond Rostand
Mise en scène Denis Podalydès
Décor Eric Ruf
Sociétaire à la Comédie-Française depuis 2000, Denis Podalydès s’empare pour la première fois, en tant que metteur en scène, du plateau de la Salle Richelieu. Pour lui, Cyrano de Bergerac est « un rêve de théâtre total, un mélange des arts et des genres : opéra bouffe, tragédie, drame romantique, poésie symboliste, farce moliéresque. » Sa mise en scène emprunte à ces divers genres et registres de la représentation pour former un tout à la fois hétéroclite et cohérent, un hommage drôle, émouvant, onirique à toutes les formes du spectacle vivant.
Représentations surtitrées avec boîtier individuel de Cyrano de Bergerac
entre le 20 juin et juillet 2008
Les dates seront communiquées ultérieurement selon le calendrier de l’alternance.
L’association Accès Culture propose aux personnes sourdes d’assister à des représentations théâtrales adaptées en langue des signes française.
Toute l’équipe d’Accès Culture a le plaisir de vous présenter dans cette brochure les spectacles en L .S. F de la saison 2007-2008 dans tous les théâtres partenaires : le Théâtre National de Chaillot et l’Odéon-Théâtre de l’Europe.
Ces spectacles, dont deux pour jeune public, bénéficient de représentations adaptées en langue des signes par des interprètes ou des comédiens sourds situés sur le côté de la scène.
Nous vous proposons gratuitement ce service, grâce au soutien de la Mairie de Paris et des théâtres partenaires. Nous vous encourageons à venir découvrir ces spectacles riches et variés !
En haut - Sommaire
LE PROJET ANDERSEN
Conception et mise en scène Robert Lepage
Avec Yves Jacques.
Robert Lepage imagine un parallèle entre le séjour d’Andersen sur les rives de la Seine en 1867 lors de l’Exposition universelle et son héros québécois arpentant les mêmes lieux un siècle plus tard en 1967. Ainsi le temps et l’espace se télescopent, d’un pays à l’autre, d’une époque à l’autre, une foule de personnages apparaît sur la scène, on passe de l’univers du conte au monde réel, tout ça par la magie du récit et par la capacité presque magique d’un comédien à faire exister, comme si de rien n’était, plusieurs univers.
Représentations en L.S.F Le Projet Andersen
Mercredi 19 décembre à 20h30
Vendredi 21 décembre à 20h30
Dimanche 23 décembre à 15h
En haut - Sommaire LA BOSSA FATAKA de Rameau Chorégraphie José Montalvo et Dominique Hervieu
Spectacle jeune public à partir de 5 ans
Avec Abdallah Akindouch (dit Azil), Émeline Colonna, Serge Dupont-Tsakap ou Blaise Kouakou (en alternance), Fonky Foued, Muriel Henry, P. Lock ou Sim’hamed Benhalima (en alternance), Lady Sèverine
Bossa (Fataka) Nova
Avec leur savoir-faire, le duo Montalvo-Hervieu s’est amusé à créer une variation chorégraphique de On danfe qui parle à la part d’enfance que chacun porte en soi. Elle concentre une multitude de petits bonheurs chorégraphiques et autres fantaisies numériques. La Bossa Fataka de Rameau, avec vue sur le Trocadéro, reprend ainsi des éléments de cette précédente production de la saison Montalvo-Hervieu. Sur la musique baroque et enlevée de Jean-Philippe Rameau, accompagnée des inventions sonores de Catherine Lagarde, les chorégraphes réunissent une équipe de choc de sept danseurs/acteurs. Défilent sur scène et à l’écran, dans un univers fantasmagorique, des animaux plus grands que nature par la magie de projections, et des interprètes intrépides qui manient le saut de puce et le pas de deux avec brio. De la danse donc et bien plus : une défense et illustration de l’art du conte chorégraphique comme bonheur, comme jubilation, comme instrument pour mieux rêver et comprendre le monde et l’époque.
Philippe Noisette
Représentations adaptées en LSF La Bossa Fataka
Jeudi 21 février à 14h30
Vendredi 22 février à 14h30
Samedi 23 février à 20h30
En haut - Sommaire
LÉON LE NUL
Texte Francis Monty
Mise en scène Bruno Lajara
Spectacle jeune public à partir de 7 ans
Avec Perrine Fovez, Brigitte Nowak, Nicolas Postillon.
Train de vie
Voilà l’histoire peu banale de Léon qui se sent minuscule face à son frère et désarmé face à sa mère, la tête ailleurs pour tout dire. Dans la rue ce n’est pas mieux, on lui a même trouvé un surnom, Léon le Nul ! C’est pas une vie que celle de Léon : alors il se réfugie dans le rêve, mange des clous et des écrous pour devenir « un train plus grand et plus puissant que tout le monde ! » Imaginé par le canadien Francis Monty (également acteur et marionnettiste), le personnage de Léon le Nul prend aujourd’hui vie sous la houlette d’une équipe aventureuse, le metteur en scène Bruno Lajara, le dessinateur François Saint Rémy et le compositeur Christophe Demarthe. « Au fil de nos discussions, l’idée de l’animation, du dessin animé en interaction avec les trois comédiens, nous est apparue comme un prolongement de l’imaginaire de Léon, comme des réminiscences enfantines de Mary Poppins » raconte Bruno Lajara. Ainsi, cette création pour jeune public joue sur les deux tableaux, la scène et l’écran : « Tout ce que Léon a dans la tête, qu’il ne peut vivre, il va le faire vivre devant ses yeux, devant nos yeux de spectateurs ». Le plus beau dans ce projet, c’est encore le propos même de cette histoire tout sauf commune : en effet Francis Monty est à sa façon, poétique, un conteur engagé qui parle de la différence et de la difficulté d’exister. De l’imaginaire des enfants, si riche et sensible, il s’en fait la plume incisive. Léon le Nul renouvelle ainsi le genre du spectacle pour enfant, utilisant la technologie actuelle pour donner aux songeries de son petit héros l’étoffe d’un réel à nul autre pareil.
Philippe Noisette
Représentations adaptés en L.S.F Léon Le Nul
Vendredi 16 Mai à 14h30
Samedi 17 mai à 20h30
En haut - Sommaire
PINOCCHIO D’après Carlo Collodi
Texte et mise en scène Joël Pommerat
Spectacle pour enfant
Création
Qui donc est-il, ce Pinocchio dont rêve Joël Pommerat et qu’il destine d’abord aux enfants ? Un être effaré, naïf, ravi - donc plongé, ajoute-t-il, dans « un état profondément théâtral. » Autour de Pinocchio, héros d’une fête musicale et douce, le paysage auquel songe Pommerat (qui vient de recevoir le Prix de Littérature dramatique pour sa dernière pièce, Les Marchands) tient plus des féeries du Grand Meaulnes que de l’Italie de Collodi. Le spectacle jouera du contraste entre l’austérité sérieuse du réel et les prestiges de la fantasmagorie. Librement réinventé, ce Pinocchio où l’imagination enfantine se mesure à la dureté des « grandes personnes » partira « de la question de la paternité et de la pauvreté. » Peut-on s’acquitter d’une dette de vie ? Comment devient-on grand tout en restant libre ? Joël Pommerat ne sait pas si les enfants se formulent de telles questions. Mais depuis qu’il a créé pour eux un Petit Chaperon rouge, il aime les histoires où elles se posent et sait qu’elles peuvent les captiver.
Représentations adaptées en LSF Pinocchio
Mercredi 19 mars à 15h
Jeudi 20 mars à 14h30
N’hésitez pas à contacter l’équipe d’Accès Culture pour toute demande d’information, par mail à accesculture@magic.fr, par fax au 01 53 65 31 59 ou par téléphone au 01 53 65 30 74. Vous trouverez plus de renseignements sur les spectacles et nos services sur notre site internet : accesculture.org Lors de vos réservations auprès des théâtres, nous vous remercions de préciser que vous souhaitez bénéficier du prêt d’un boîtier individuel de surtitrage.
Pour les spectacles en LSF, lors de vos réservations auprès des théâtres partenaires, nous vous remercions de préciser que vous souhaitez être placé dans le contingent Accès Culture.
très bientôt au théâtre !